博客
关于我
强烈建议你试试无所不能的chatGPT,快点击我
修正蹩脚的Scratch汉化
阅读量:6224 次
发布时间:2019-06-21

本文共 288 字,大约阅读时间需要 1 分钟。

大家在使用Scratch时,是否和我一样发现一些汉化版本的翻译让人误解。

其中,英文下Script 的 mouse down? 翻译成 侦测 的 下移鼠标。

mouse down是常见的鼠标点击动作,所以翻译至少应该是 按下鼠标 或 鼠标点击

那如何修正呢?

我的Scratch汉化版本根目录下,有个locale目录,locale下有zh-CN.po
用文本编辑器(我用UltraEdit)打开,直接搜全局找到 下移鼠标 这个蹩脚的词后,修改成你希望的翻译。

重新启动Scratch,修改完成!

转载于:https://blog.51cto.com/cfy10/2344680

你可能感兴趣的文章
BSD vi/vim 命令大全(下)[转]
查看>>
EditText的属性介绍
查看>>
Unity3d dll 热更新 基础框架
查看>>
【Java开发技术之程序测试】Junit4 新功能学习总结
查看>>
接触C# 反射
查看>>
c#中const、static、readonly的区别
查看>>
在 Silverlight 项目中获取程序集的引用信息
查看>>
函数式编程(3) 幻灯片
查看>>
总结c#和javascript中常见的相关的"空"
查看>>
用DirectX实现粒子系统(二)
查看>>
六个人如何运维一万台服务器?
查看>>
nandflash学习1——导致nandflash反转的原因【转】
查看>>
Windows Phone 7发布啦
查看>>
租房新体验:AI机器人中介带你看房
查看>>
git版本控制&&github的使用
查看>>
权限设计之一
查看>>
如何使用网络库实现应用级消息收发
查看>>
Linux中断(interrupt)子系统之二:arch相关的硬件封装层【转】
查看>>
Django - 模板
查看>>
Java刷题知识点之什么是死锁、死锁产生的4个必要条件、死锁的解除与预防
查看>>